Non tutte le regioni hanno le stesse caratteristiche geografiche e ambientali, le stesse capacità economiche e le stesse risorse. Per promuovere una crescita sostenibile e inclusiva, la Svizzera si è dotata di una politica specifica, la Nuova politica regionale, con la quale si propone di aiutare le regioni rurali e di montagna a gestire i cambiamenti strutturali e a migliorare la propria competitività.

Tradurre in questo ambito richiede la conoscenza non solo degli obiettivi di politica regionale, ma anche degli strumenti che permettono di valorizzare un territorio e renderlo più attrattivo, tra cui il marketing territoriale.

Collaboriamo da diversi anni con la rete dello sviluppo regionale regiosuisse per la quale traduciamo testi di vario tipo: presentazioni, descrizioni di progetti, comunicati, strategie di comunicazione, articoli per la rivista regioS, newsletter, rapporti e testi per i social media.